Шутки на английском языке с переводом на русский
- 05.03.2020
- Автор: Ангелина Мусейбова
Осень или зима – пора года, когда хочется помечтать о лете, отдыхе и путешествиях. Разве не так? Тогда давайте вместе сделаем это, и заодно выучим некоторые шутки на английском об отпуске.
Кстати, чтобы учить английский и постигать зарубежный юмор, вы можете учить новую лексику, заучивая анекдоты на английском.
Английские шутки с переводом
Так, что же делают перед тем, как собраться в путешествие? Конечно, собирают нужные вещи. Однако какие из них нужно брать, а какие лучше оставить дома? Для мужчин, как правило, этот вопрос решается быстрее. Дамы же обычно любят взять побольше вещей, одежды, аксессуаров и косметики, чтобы радовать своей красотой заморские страны. Однако есть один шуточный афоризм на английском языке, который отлично подходит к этой ситуации:
- When preparing to travel, lay out all your clothes and money. Then take half the clothes and twice the money.
Когда собираетесь в путешествие, выложите всю вашу одежду и деньги. Потом возьмите вдвое меньше одежды и вдвое больше денег. (Сьюзан Хеллер)
Вот такой вот необычный, но, видимо, действенный совет. Ведь если вы отправились в какую-либо страну, а там холодно – всегда есть возможность купить себе новую одежду, остаться в тепле и довольстве от новой покупки и телесного комфорта. Кроме того, многие туристы мира уже выявили своеобразный закон, который каждую поездку подтверждает свою суть:
- Average local temperature increases with the amount of clothing packed.
Средняя температура в конкретной местности возрастает пропорционально количеству одежды, которую вы с собой взяли.
Вот такое вот нерушимое правило, которое каждый раз преследует туристов в их заграничных поездка. Может быть вам удастся его перехитрить? Надежда все же есть… Да, кстати, для тех, кто собирается на отдых в Соединенные Штаты Америки, следует знать о некоторых особенностях менталитета граждан этой страны. Но где найти достоверную информацию? Один из популярных американских журналов опубликовал интересный отрывок из справочника для русских, собравшихся в США:
- As a rule, the invitation will be only on a weekend, and you don’t have to prepare for something extravagant. Everything is the same as ours, only with far less booze. “See you later” should not be taken literally. That is a courtesy, and no more.
Как правило, приглашение будет только на выходные, и вам не нужно готовиться к чему-то вычурному. Все то же самое, что и у нас, только намного меньше выпивки. «Увидимся позже» не должно восприниматься буквально. Это вежливость, не более.
Еще один важный совет каждому, кто решил отдохнуть от рутины городской жизни где-нибудь на побережье Карибского моря: никогда, слышите, никогда не пробуйте напитки из мини-бара в отеле, не уточнив их стоимость. Хотя, если прислушаться к следующей английской шутке, то можно воспользоваться этим, чтобы посмотреть, каково оно в будущем:
- A hotel minibar allows you to see into the future and find out what a can of Pepsi will cost in 2020.
Минибар в отеле позволяет вам заглянуть в будущее и узнать, сколько будет стоить банка Пепси в 2020 году.
Да, такого рода наслаждение немногие могут себе позволить – лучше уж чайку себе заварить, почему нет? Хороший чай лучше, чем пепси! И многие стремятся сэкономить в путешествии. И еще сблизиться с природой, отдохнуть от ритмов городской жизни и поспать где-нибудь в палатке на природе. Но часто этого тоже нельзя себе позволить, если вы хотите сохранить хоть чуточку комфорта в больших национальных парках. Есть один смешной прикол на эту тему:
- Some national parks have long waiting lists for camping reservations. When you have to wait a year to sleep next to a tree, something is wrong.
У некоторых национальных парков есть длинный список ожидания бронирования кемпинга. Если вы должны ждать год, чтобы поспать под деревом, то что-то здесь не так. (Джордж Карлин)
Лес, природа, дикие условия, огонь костра… Что же может быть лучше для смены обстановки? Однако далеко не многие могут согласиться с такой позицией и причины на это всегда находятся: отсутствие интернета, горячей воды, электричества, мягкой кровати, службы доставки пиццы… Следующий шуточный анекдот раскрывает именно эту тему:
- My friend asked me to go to camping on vacation. Camping — that’s the dumbest vacation I ever heard of in my life. What, I’m gonna work all year so I can go out and pretend I’m homeless?
Мой друг предложил мне отправиться в кемпинг на отдых. Кемпинг — это самый глупый отдых, о котором я слышал в своей жизни. Что, я собираюсь работать весь год, чтобы иметь возможность выйти на улицу и притвориться бездомным?
Ну что же, наконец палатка расставлена, на огне жариться курица, картошка лежит в углях, дожидаясь, пока голодные туристы не обратят на нее внимание, солнце светит и бьет своими светлыми лучами. Что же делать дальше? Часто люди хотят пойти на экскурсии, для этого нужны гиды, дабы не заблудиться в лесу или горах, и не блуждать в поисках людей. Приготовьтесь, сейчас будет то, что называется юмор:
- The frightened tourist: “Are there any bats in this cave?” The guide: “There were, but don’t worry, the snakes ate all of them.”
Испуганный турист: «В этой пещере есть летучие мыши?» Гид: «Были, но не волнуйтесь, змеи всех их съели.»
Да, конечно, любители отдыха в отеле и на природе могут расходиться в различных аспектах своих предпочтений в отдыхе, однако едва ли найдется человек, который не ценил бы самого популярного вида отдыха на планете. Да, конечно, это сон. Все мы любим полежать в кровати подольше, а что может быть прекраснее сладостных минут после пробуждения, когда туман сновидений еще не покинул нас и мы можем находиться в своих грезах и мечтаниях перед тем, как начать новый день? Но также, как приятны минуты покоя и наслаждения, неприятны те моменты, когда кто-нибудь из приятелей, или, не дай бог, начальник, звонят нам утром и будят, желая нашего внимания. Да, многие в такие моменты сдерживают свой порыв выругаться, однако можно все обыграть с долей сарказма, чтобы не обидеть человека. Наверняка, он не желал плохого:
- No, you didn’t wake me up. I had to get up to answer the phone anyway.
Нет, ты не разбудил меня. Я все равно должен был встать, чтобы ответить на звонок.
Но зачастую человеку бывает не так легко заснуть… Да, это тоже случается с нами, когда ум, не умолкающий ни на секунду, не может успокоится и мы блуждаем в своих мыслях, словно в лабиринте. Думаем, как поступили бы в той или иной ситуации, что нужно сделать, что не нужно было говорить, что будет через год, а что было пять лет назад, куда я иду и зачем? Сложно угомонить эту шарманку, и на эту тему есть еще одна неплохая шутка:
- Me: “Let me sleep.” Brain: “No, let’s stay awake and remember every stupid decision you made in your life.”
Я: «Дай мне поспать.» Мозг: «Нет, давай бодрствовать и вспоминать каждое глупое решение, которое ты сделал в своей жизни.»
Да, кто-то может думать о своей жизни и о свершившихся или неудавшихся жизненных ситуациях. Другой будет думать на совершенно отвлеченные темы, однако и это не поможет заснуть – в голове может засесть какой-нибудь совершенно глупый вопрос, найти ответ на который нужно именно сейчас, иначе сон не придет ни при каких других условиях. Вот как шутят англоговорящие люди на эту тему:
- 3 out of 4 voices in my head want to sleep. The other wants to know if penguins have knees.
3 из 4 голосов в моей голове хотят спать. Оставшийся хочет знать, есть ли у пингвинов коленки.
Зачем учить шутки на английском об отдыхе?
- Вы можете читать и учить новые слова и в дальнейшем использовать их в своей речи. Кроме того, подобного рода тексты учить интереснее;
- Использовать english jokes в своей речи – это классная возможность удивить собеседника своими знаниями и рассмешить, расположить его;
- Знать английские шутки с переводом – это значит всегда иметь возможность поддержать разговор;
- Если вам понравится какая-то шутка, если она действительно вас рассмешит – есть намного больше шансов, что вы быстрее запомните новые слова, которые в ней содержаться. Тоже самое касается и структуры предложения – запомнив, как правильно строится то или иное высказывание, вы сможете запомнить саму последовательность слов, чтобы держать ее в голове в качестве правильного примера.
Для того, чтобы изучить различные шутки, а вместе с ним английский язык, вам нужна хорошая школа, где будут проходить разные темы и заодно учить шуточные высказывания. Для этого отлично подойдут экспресс-курсы английского языка по Драгункину в Минске.
Учите иностранный язык и смейтесь, ведь хорошее настроение во время обучения – главный фактор получения хорошего результата!
Автор: Ангелина Мусейбова
Добавить комментарий Отменить ответ
Попробуй наши курсы
*Оплата курса после первого пробного урока. Не понравилось — не плати.